지난해에 비해서 올해 번역가로서 경력이 발전했다고 생각하시나요? (일감수주량이 늘었거나, 직업안정성이 높아졌거나, 소득이 높아졌거나...)






어제 깜빡하고 라이브폴 업데이트를 하지 못했네요. 죄송합니다. 이번주는 한해를 마감하는 번역가 설문투표입니다. 한해를 돌아보며 자신의 모습이 어떻게 변화했는지 투표도 하고 간단하게 코멘트도 남겨주시면 훈훈한 번역가들의 연말이 되지 않을까 생각됩니다.

sam 526일전

야주 약간이요.. 아직 번역일 시작하지도 않았고 전 정말 갈길이 먼듯..^^;

ShinHyonji 526일전

일 수주량은 약간이나마 늘어난 것 같은데... 왠지 모르게 번역 실력은 전보다 줄어든 느낌... ㅠ_ㅠ

demonique 526일전

  • 크게 발전했다. 1
  • 약간 발전했다. 7
  • 그대로다. 2

어쨌든 후퇴한 분은 없어 다행입니다. 번역가로서 발전하기 위해서는 번역능력을 갈고 닦는 것도 중요하고 프리랜서로서 경력관리, 인맥관리와 같은 사업적 대인적 기술도 중요한 듯 합니다. 올 한해를 돌아보며, 자신의 가능성은 더욱 키우고 부족한 점은 채우면서 내년에는 모두들 더욱 발전하는 번역가가 되기를 바랍니다.

sam 519일전